quarta-feira, 24 de agosto de 2011

PRESENTACIÓN NIC


La NOVELA INICIÁTICA COLECTIVA  (NIC)  no es ningún invento ni moda cultural reciente, existe desde que la Humanidad existe, y se llama MITOLOGÍA.

La Mitología es una novela sin fin, una ficción histórica con absoluta libertad interpretativa y creativa  que genera múltiples versiones en cada uno de sus capítulos, por miles de narradores contadas de mil maneras distintas, las cuales, según la formación del narrador o de los lectores, se pueden leer en varios niveles, desde el de la más simple o absurda fantasía emocional hasta el que nos abre los portales de  las  más elevadas y cósmicas profundidades de la consciencia .

La mitología se hace iniciática cuando, usando del símbolo y de la analogía, nos hace ir descubriendo, a través de historias que contienen enseñanzas, las múltiples dimensiones de la escala que nos eleva desde nuestra animalidad e ignorancia elemental, por medio de ética y valores humanos, a la plena humanidad, y de ésta, a través de la entrega incondicional y abnegada al servicio del Plan Evolutivo Cósmico,  a lo suprahumano, a sentir, pensar y vivir como almas
… y de allí a integrarnos con la Chispa en la que participamos de la Luz Divina que creó, vibrando como Verbo, este Universo de universos, tal como un escritor crea un mundo en su imaginación, el cual mantiene su existencia mientras haya espíritus o personajes cocreadores dentro de él que sigan haciendo, con la aventura de sus vidas,  cada vez más sugerente, interesante, viajera, misteriosa, hermosa, reveladora, curadora, conscientizadora, expansiva, transformadora y sutilizadora la obra del Artista Único.

La Mitología Mundial es una cantera inagotable perteneciente a la tradición y, por tanto, disponible gratuitamente para el uso de todos. Es por eso que las SIETE PREMISAS o condiciones que exigimos en este site, son

1-la no comercialización de lo que se expone.

2-la impersonalidad. Cualquiera puede colocar su versión de uno o de varios capítulos de las novelas que ´presentamos, pero siempre firmadas por el mismo nombre, “Anónimo”, más un seudónimo corto delante o detrás del nombre. Como ejemplos: Anónimo Sirena: Bardo Anónimo: Anónimo Titánico; Omínona Anónimo; Anónimo Anónimo; Dionisíaco Anónimo; Anónimo Sacerdotisa; Anónimo Total; Homónima Anónimo; etc.

3-En principio no deseamos ejercer censura alguna y sólo será retirada del site una versión si no cumple con los requisitos aquí demandados o si recibimos en nuestro correo más de 12 e-mails dando buenas razones para considerar que determinado escrito no es digno del resto de los escritos precedentes o que desentona demasiado de éstos.

4-Admitimos, además de versiones literarias, composiciones visuales poéticas o musicales relacionadas con el capítulo al cual se cargan. También nuevos datos sobre el tema del capítulo, siempre que asuman forma de narración literaria interesante, iniciática, imaginativa y digna, y no de simple erudición informativa, de frío cienticismo, de sectarismo religioso o ideológico  o de puros comentarios, juícios o críticas. 

5-Mejor que responder a lo que los demás escribieron, es escribir algo que lo perfeccione sin compararse. Nos imaginaremos y apreciaremos, entre nosotros, no como personalidades, sino como Almas. Almas que cantan en coro la Música de las Esferas con distintos tonos de voz, graves o agudos, femeninos o masculinos, pero cuidando siempre de mantenernos bien afinados, teniendo como supremo valor la armonía progresiva del conjunto, para que dignamente podamos ofrendarla, como obra colectiva de Arte por el Arte, sin expectativa alguna,  a la Suprema Armonía que nos inspiró y nos inspirará siempre.

6-Cada versión o composición visual, poética o musical se referirá, en primer lugar al Título de la Novela y al del Capítulo en el que se inserta. Llevará , además, un subtítulo corto, una brevísima explicación del contenido que oriente e incite a entrar en la lectura y el seudónimo que, conjuntado con “Anónimo”, constituye la firma del aportante invisible.

7-No vamos a publicar ningún libro ni a dar premios ni a entrar en competiciones, críticas o entrevistas y cualquiera puede imprimir y repartir copias impresas, siempre que cite el site y no comercialice ni personalice lo que se coloque sobre papel o CD.

               Nos limitaremos a exponer esta NOVELA INICIÁTICA COLECTIVA (NIC) en Internet mientras tengamos servidores voluntarios dispuestos a mantener el site, escritores abnegados y anónimos que estén cargando nuevos materiales mínimamente válidos por puro servicio y podamos constatar que suficiente número de visitantes los estén visualizando.

                Presentamos el texto en Español y en Portugués del Brasil, para facilitar una herramienta-puente comparativa a quien se interese por estudiar estas dos lenguas hermanas., imperantes en el continente donde están concentrados en este momento las mayores potencilidades para la creación de una Nuevo Paradigma: América del Sur. La traducción a Portugués ha sido hecha por un hispanohablante, es apenas PORTUÑOL o PORTUNHOL y necesita correcciones. Convidamos a los tradutores voluntarios a que carguen en los posts sus traducciones a correcto Portugués.
        
                   Nuestras condiciones de exposición se irán perfeccionando o haciéndose más efectivas, pero no cambiaremos estas Siete Premisas que desde el inicio conformaron nuestro código ético, y que son las que corresponden a una coherencia iniciática mínima.

No estamos interesados por la Literatura  como entretenimento, ni siquiera por ella misma. Quien tiene ojos para ver y entendimiento para entender sabe que estamos viviendo un especial  momento de emergencia, que estamos surfando la cresta de la gigantesca ola de la  transición de todo el Sistema Solar a  a un escalón superior da consciencia.
Este blog no está dirigido a personas que aún no están viendo eso, sino a los despiertos.Aos que saben que já murió la etapa de su vida anterior en la que estaban viviendo insatisfechos, junto con todo aquel mundo repetitivo y ulytapasado.a los guerreros y las guerreras que están disponibles para la batalla de la luz, que es aquí y ahora mismo, y no mañana.
El campo de batalla es ahora  el mundo interior de cada uno, y solamente después de que nuestra voluntad de SER YA LA PROPIA ALMA haya  sometido minimamente la dispersión de  nuestra personalidad en el Mundo de Ilusión que nos rodea, , estaremos disponíbles para obedecer com prontitud en cuanto seamos llamados por la Voz inconfundíible del Espírito y de los maestros comandantes que reconocemos, para formar con nuestros compañeros y compañeras los quadros de constructores del Mundo Nuevo siguiendo las directrizes del Plan Evolutivo, desapegados de asuntos personales que solo pertenecen al pasado,atentos, sin dudar.
Sólo nos interessa este medio común y externo porque es una buena manera de llevar instrucción a muchas personas. Sabemos que cada oración es una alma que se rescata da inercia. Este libro es una de nuestras formas de orar.

                    Por tanto, Tomamos esta iniciativa, no para satisfacer nuestra vanidad  aunque nos hagamos invisibles, sino como una humilde ofrenda u homenaje al Supremo Artista Creador, por parte de aquellos de Sus hijos a quienes insufló Su evidente amor por la creatividad evolutiva.

Anónimo Ninguém y Ninguém Anónimo,
promotores de la propuesta. Julio 2010


 NUESTRA PRIMERA NOVELA INICIÁTICA COLECTIVA:


VIAJE IICIÁTICO AL MÁS ALLÁ 

 La narración de este viaje es una ficción mítica que transcurre durante el final de la Edad del Bronce y de la Prehistoria, más o menos una generación antes de aquella que fue a la Guerra de Troya y que Homero cantó tres o cuatro siglos después.

Este viaje recorre todo el viejo Mundo Mediterráneo, desde su extremo oriental, el del Mar Negro, a donde va Orfeo (desde su Tracia natal, país al norte de Grecia, paralelo 42º) en busca del Vellocino de Oro, hasta su extremo occidental, Iberia, el País de los Muertos, que atravesará por el Camino de las Estrellas hasta llegar a Finisterre, buscando la entrada de los Infiernos junto al Océano, para pedirle a Hades que le devuelva a su amada esposa Eurídice, muerta el día de la boda.

O-1. LAGUNA DE LOS INFIERNOS

Anónimo Anónimo 


Al poco, lo identificó: era un olor como de carne podrida. Se asomó por la borda y no vio el mar, sino una viscosa niebla burbujeante que parecía rodearles en todo el círculo que el farol iluminaba. La barca estaba como detenida en ella, pues no dejaba estela alguna detrás de sí. Fijándose más, le pareció vislumbrar formas conocidas flotando bajo la niebla. De repente se estremeció, eran cadáveres, muchos cadáveres flotantes y nauseabundos, el navío se encontraba sobre un mar nocturno de cuerpos sin vida a la deriva, de los que se desprendía un tufo cada vez más patente de vapores de descomposición.

Orfeo sintió un agujero en su vientre y un terrible deseo de vomitar sobre la amura, mas algo en su interior le hizo aguantar y contenerse. Se dirigió al barquero, en busca de una explicación, pero en la popa no había nadie, el timón estaba como bloqueado; se encontraba solo, en medio de ninguna parte, rodeado del asco y del horror. La luz del fanal, en lo alto del mástil, comenzó a hacerse más y más mortecina.
Transcurrió un tiempo interminable en el que se sentía como clavado a su banco en la creciente oscuridad, sin saber lo que hacer. Todo en él seguía deseando vomitar, apagar aquella pesadilla, despertar, pero un aviso interno le decía que no debía disolver y perder su energía, sino coagularla y retenerla, aspirarla hacia arriba, elevarla, afirmarse, resistir, olvidar los terrores de su personalidad centrándose en lo eterno de su Ser, como habían dicho el “Hombre del Roble” y Donnon.
Al final, recurrió a las fuerzas de su talento, se dijo a sí mismo que todo aquello eran ilusiones de su mente y que no podía dejar que le arrastraran al pánico; así que decidió repoblarla con un mundo de música, para darle luz, ánimo y disciplina.
Haciendo de tripas corazón, rasgueó su lira de modo que brotasen de ella las más alegres escalas de notas, cantó canciones infantiles, tocó las danzas de la molienda y las canciones de fiesta y de boda de los pastores de Tracia, siguió por himnos animosos de soldados que se dirigen a la guerra llenos de orgullo por las glorias de su país; se alzó y cantó alabanzas a los héroes, dio golpes con el pie sobre la cubierta, llevando el compás. Poco a poco fue dominando la náusea y el pánico, cerrando los vacíos en las defensas etéricas de su vientre, por donde la energía se escapaba, elevándola al ser, afirmándose en su propio poder.
Le pareció que su tenaz entusiasmo intensificaba la luz del fanal sobre el mástil y que una leve brisa se erguía, poco a poco, ante él, disipando el olor de la putrefacción envolvente. Le pareció que el navío se movía con suavidad hacia donde suponía el sur, más cuanto más fuerte y con mayor intensidad cantaba. Se vio a sí mismo construyendo su propio camino a base de estrofas, tal como en los días anteriores lo había construído a base de reflexionar sobre las espiras del Laberinto del Fin del Mundo.
Se sintió invadido de valor y fue penetrando en la convicción de que toda la fuerza de la vida humana no era sino un impulso cargado de la esperanza de construir la continuidad progresiva de la experiencia sobre un vacío infinito, aunque moldeable por medio de la voluntad que el ánimo pilota.
Su gana hizo que la nave avanzara y avanzara, que el farol brillase ahora como una estrella de constructiva esperanza y que el mar de cuerpos muertos fuese sustituido por aguas libres, relativamente calmas y amables, sobre las que se deslizaba cada vez más veloz.

La nave cortaba la niebla oceánica en su avance, e iba creando a sus costados algo así como un corredor de altos muros de densa bruma, que el fanal iluminaba hasta cierta altura.
Al compás de su canto, aquellos muros o pantallas fantasmales comenzaron a llenarse de tenues imágenes. Primero se vio a sí mismo como en un gran espejo navegando en aquella barca que nadie dirigía, en medio de la noche, de la niebla y de la nada, camino de no se sabe a dónde, pero después comenzaron a entrecruzarse y enlazarse rápidas imágenes en ráfagas: Orfeo recorriendo el laberinto de Donnon, entrando en el país de Gal con los Brigmil, navegando el Gran Verde con Arron o Beleazar.
El bardo se dio cuenta de que el avance del navío al compás de su propia música lo llevaba a contemplar su pasado por ciclos que iban retrocediendo sobre la niebla: con Hércules en Creta, con la pitonisa en Delfos, el enterramiento de Eurídice en el glaciar, la trágica muerte de ella. Su tristeza pareció reducir la velocidad de la navegación, pero volvió a insuflar ánimo a la música y pudo disfrutar de la visión de su amada viva, de sí mismo abrazándola, de su triunfal regreso de la Cólquide.
Siguió viendo reflejadas, cada vez más nítidas y rápidas, escenas intensas y entrañables de los años anteriores: la aventura argonauta, sus viajes iniciáticos, la escuela del centauro Quirón... y, sobre todo, el último de sus encuentros íntimos con Eurídice antes de partir a por el Vellocino de Oro.

CONTINUARÁ...


SELECCIONE DEL MENÚ DEL BLOG LOS CAPÍTULOS QUE QUIERE LEER O DESCARGAR 
Y, SI DESEA PARTICIPAR, CARGUE AL FINAL DE CADA UNO SU PROPIA VERSIÒN DE ESE CAPÍTULO.